Коллективное сознательное (lj_editor) wrote in lj_editors,
Коллективное сознательное
lj_editor
lj_editors

Categories:

Архивы ЖЖ: "Почему я уехал из России?" - Юлия Никулина



Юлия linkwest Никулина рассказала, почему решила уехать из России во Францию.



Редакция: Когда вы уехали из России?

Юлия linkwest Никулина: 6 августа 2003 года. Первый раз за пределы Сибири и страны в целом.

Редакция: По каким причинам вы уехали?

Юлия linkwest Никулина: Самая главная, наверное, причина - это мое любопытство. Мне было скучно учиться, захотелось чего-то нового, новых впечатлений. Я Водолей по гороскопу, поэтому мне очень важно, чтобы происходило что-то интересное в моей жизни. Впервые я захотела уехать, когда мне было 21 – в 2002 году, но сразу не получилось.
Я не понимала, как я могу это сделать, куда обращаться, какие документы нужны... Помочь было некому: ни посоветовать, ни поддержать. Я промаялась год и, в результате, уехала по программе Au Pair во Францию. Конечно, если бы я делала это сейчас, то подала бы документы на стипендию и так далее. Сейчас я понимаю, что у меня были все шансы ее получить, надо было только правильно составить досье. Но я тогда не говорила по-французски настолько хорошо, чтобы сделать это самостоятельно, да и потом, Барнаул далеко от Москвы, и в Сибири нет и не было французского консульства или хотя бы представительства «Альянс Франсэз»...
Для меня это был серьезный шаг (в смысле, уехать), но у меня была настолько сильная уверенность в том, что я иду в правильном направлении, что никто и ничто не могло ее поколебать.
В то время я не думала, что еду надолго, просто взяла академ и поехала «мир посмотреть». Как же все-таки правильно раньше было, когда молодые люди ездили по миру, чтобы понять, чем им заниматься дальше. Мне нужно было открыть свои горизонты.

Редакция: Чем вы занимались и чего добились в России?

Юлия linkwest Никулина: В России я училась сначала на филфаке, потом на регионоведении (где французский и был вторым иностранным, после английского), но с грехом пополам, так как приходилось параллельно работать и как такового «золотого студенчества» у меня не было совсем. Я много чего перепробовала в профессиональном плане, но так и не выявила у себя какого-то конкретного призвания. Тем не менее, у меня образовалась база профессиональных контактов, которые мне пригодились позже, когда я работала с Россией уже из Франции.

Редакция: Куда вы уехали из России?

Юлия linkwest Никулина: Во Францию, в пригород Парижа (50 км, чуть дальше Версаля), очень буржуазный городок Рамбуйе, известный своим замком, в котором периодически проходят различные политические мероприятия, подписания международных договоров и так далее. Приятное место. Затем я все время жила или в Париже, или его ближайшем пригороде, а сейчас мы с мужем ищем дом в Бретани, на Атлантике, так как жизнь в провинции и на океане - совсем другое дело, тем более, что сейчас у нас есть квартира в Москве, а из московской суеты приезжать в парижскую вовсе не хочется.

Редакция: Как вам приходилось первое время?

Юлия linkwest Никулина: О, это было что-то. Я жила во французской семье, то есть не как турист, а как полноправный гражданин с видом на жительство и так далее.
Сначала удивления были бытового характера.
Первое, что меня поразило, на следующее же утро, как я приехала – три мусорных бака во дворе. Во Франции селективный выбор мусора, то есть стекло отдельно, упаковка отдельно, бытовые отходы отдельно, и зеленый мусор (предположим, елки после Рождества или скошенный газон) тоже по определенным дням собирается отдельно...
Во-вторых, очень бережливое отношение к ресурсам – воде, электричеству и т. д. В доме вода нагревается в бойлере на 200 литров, только ночью. То есть горячей воды должно хватить на всех, в течение дня. Про горячие ванны с пеной можно было забыть сразу, тем более, что у меня был только душ. Грустно вспоминать!
В-третьих, во Франции рано завтракают, обедают с 12 до 13 и ужинают не раньше восьми. Поэтому я постоянно хотела есть после обеда, перекусывала всякой едундой и, в результате, прибавила 5 кг.

Когда я уже освоилась, меня стали одолевать вопросы культурного порядка. Француженки просто гиперактивные и какие-то неухоженные, меня это поразило. Бедные французские мужчины!
Естественно, можно было забыть и о моем (и не только моем!) представлении о Франции как о стране Д’Артаньянов и Катрин Денев.
Также мне было очень трудно приспособиться к отсутствию тех услуг в салонах красоты, к которым я привыкла – педикюр, наращивание ногтей. Процедуры по уходу, которые в России можно найти в любом салоне, здесь делают только в специализированных клиниках и так далее. Может быть, это мелочи, но из них состоит жизнь...
Также радости не добавлял тот факт, что французы очень плохо говорят на иностранных языках, и пока я еще не говорила в достаточной степени на французском, было очень сложно даже в магазин сходить, так как английский был неприменим. Французы говорят только на французском! В этом я потом еще многократно убеждалась уже на профессиональном поприще.

Было одиноко, потому что поначалу у меня там не было друзей. Я писала письма домой каждый день, наговаривала огромные счета по телефону... Позже это все как-то само собой прошло, ко всему привыкаешь, но период адаптации все-таки длился пару месяцев. Трудно было без книг на русском, на французском я читать еще не могла, электронных библиотек, по большому счету, тогда еще не было. Поэтому мне присылали из России, они приходили через месяц, во вскрытой упаковке, все мятые, но я была рада и этому. Недавно я была на встрече с Людмилой Улицкой, где я самолично ей сказала спасибо за ее книги и ту поддержку, которые они мне оказали «на чужбине» (поначалу это было именно так).

Отдельная песня - это французская бюрократия. Есть такая французская поговорка - les français ont inventé la bureaucratie, les russes l’ont amélioré – французы придумали бюрократию, а русские ее улучшили.
Так вот, чтобы получить любой документ, а это болезненный вопрос для эмигрантов, нужно пройти столько сложных процедур, что не видно ни конца ни края. Но зато! Когда ты понимаешь, как это работает, ты легко и просто используешь систему, потому что она работает, как часы. Ничего нигде не теряется, почта работает идеально, и если ты сделал все как нужно, то наверняка получишь желаемый результат. Опять же, это опыт, это мои грабли, и теперь, когда у меня есть один из немногих видов на жительство, выданных французским правительством в категории «компетенции и талант», это все кажется простым и легким, но в первый год пришлось познакомиться с этим максимально близко.

Приятным сюрпризом было отношение французов ко мне, сначала я думала, что это потому что я такая исключительная, но, на самом деле, они просто доброжелательные и милые, особенно в провинции.
Из других позитивных моментов была кухня и климат, Франция - это страна чудес, потому что тут круглый год зеленая трава! И конечно, все эти Лувры, Версали и пр. – каждый выходной у меня была насыщенная туристическая программа. Когда я освоила Париж и ближайшие пригороды, я начала ездить в другие регионы, так я влюбилась в Бретань, там сейчас наш дом.

Редакция: Чего вы добились уехав из России?

Юлия linkwest Никулина: Моя деловая культура сложилась именно во Франции, я наконец-то поняла, чем я хочу заниматься! Одним из моих первых серьезных проектов было создание франко-российского делового клуба, и мне пришлось много общаться с Национальным собранием Франции и Думой РФ, с массой компаний авиационной и оборонной промышленности. С многими мы до сих пор поддерживаем отношения. По прошествии первого года работы у меня возникло желание создать что-то свое, что мы и сделали вместе с мужем. Таким образом, появилась компания LinkWest, целью которой изначально мы поставили помогать французским промышленным компаниям вести бизнес в России, но позже мы стали работать и с российскими регионами в их внешнеэкономической деятельности, и сейчас у нас есть клиенты по всему СНГ и Европе. Компания же сама по себе имеет российское гражданство, так как с налоговой точки зрения малый бизнес гораздо выгоднее вести в России, как бы странно это ни звучало.
Эта работа повлекла за собой рефлексию на предмет кросс-культурных коммуникаций, мы сейчас готовим проект двух книг: одну для русских про французов (рабочее название «Французоведение») и вторую - для французов про русских (рабочее название «Les russes : mode d’emploi»). Материалы для второго проекта я собираю в моем французском блоге www.linkwest.livejournal.com

Мне очень импонирует ритм и образ жизни во французской провинции. Франция очень маленькая, но в ней есть и моря-океаны, и горы, и леса, и замки, и разные культурные достопримечательности, а про кухню я и вовсе молчу. Кстати, я даже сделала свой кулинарный блог www.yulieyulia.livejournal.com, чтобы увековечить мои кулинарные шедевры!
Я адепт дауншифтинга, поэтому когда мне нужно собраться с мыслями или писать, или заниматься чем-то, что не требует моего физического присутствия в определенной географической точке (например, Москве), я еду во французскую деревню (как, например, сейчас - я сижу во дворе под яблоневым деревом и пишу эти строки) и какое-то время там живу. Потом снова возвращаюсь в город (Париж или Москву) и так далее.

Мне кажется, я родилась с ощущением, что я гражданин мира. И что нет ничего невозможного. Поэтому мне легко жить во Франции, я знаю, что никогда не состарюсь в России, и тот «московский» период, что присутствует сейчас в моей жизни, через какое-то время может смениться на какой-то другой, и именно Франция служит точкой притяжения, а не Россия. Это, наверное, странно, но это так. На данный момент мне очень интересны США, у нас есть несколько американских клиентов, и с ними работать одно удовольствие! Зачем делать сложно, когда можно сделать просто? В России часто возникает ощущение «лбом об стену», так вот, мне хочется максимально его минимизировать.
Я не говорю, что в России все плохо, далеко нет, но в мире столько всего интересного! Зачем себя ограничивать? Важно найти гармонию в своей жизни, а уж в какой стране она возникнет, это неважно. И вообще путешествия и общение с носителями других культур и языков необыкновенно обогащает, это звучит банально, но это на самом деле так. И в какой-то момент понимаешь, что ты уже другой.

Редакция: Что должно измениться в России, чтобы вы вернулись?

Юлия linkwest Никулина: Люди. Очень приятно поболтать с продавцом в своей булочной или просто с человеком в очереди, французский язык очень располагает к обходительному общению, это так здорово! Согласитесь, обращение «мадам» звучит просто музыкой, особенно по сравнению с русским «женщина!». Во Франции люди интересуются другими, искренне, это так же естественно, как дышать; в России, мне кажется, такого не будет никогда, не тот менталитет. Тут человек человеку волк, а мне нравится жить и чувствовать себя комфортно, защищенно.
Сейчас у моей семьи период, когда мы по работе больше находимся в России, нежели во Франции, в техническом смысле мы также дома в Москве, как и в Париже, но «дом» как понятие все равно во Франции. Я не могу объяснить, почему я люблю Францию, это удивительным образом моя родина, так же, как и Россия для моего мужа. Такая безусловная любовь, я не знаю, как она возникает.

Редакция: Не жалеете о своем отъезде?

Юлия linkwest Никулина: Нисколько. Надо было уехать сразу после школы!

Топ-5 советов для желающих уехать из России

1. Мне кажется, надо уезжать не «откуда-то», а «куда-то». То есть не надо бежать из России, жить можно везде, и везде есть свои проблемы, но если вы стремитесь к чему-то конкретному, тогда это может иметь место быть.
2. Не надо обольщаться, что за границей большие зарплаты. Это неправда. Например, во Франции средний уровень дохода – 1300 евро брутто, и с них еще нужно самостоятельно еще платить налоги порядка 30%. Топ-менеджер в Москве может заработать гораздо больше, чем на аналогичной позиции в Европе (3500 евро считается уже большой з/п). Поэтому если цель – поехать заработать деньги, забудьте об отъезде, либо это должен быть проект в Азии с изначальным вложением значительных средств. Конечно, гениальный финансист всегда может надеяться найти себе хорошее место на Wall Street, но одной удачи тут явно будет мало.
3. В Европу имеет смысл ехать за качеством жизни. Если не стоит цели заработать больших денег, а просто жить и наслаждаться жизнью, расти профессионально, растить детей, то это правильное место. Если хочется переворачивать мир и становиться миллионером, то лучше остаться в России.
4. Любая страна требует к себе уважительного отношения, в этом плане приехать в ту же Германию, чтобы жить в «русском гетто», не совсем удачный вариант. Хорошо, если вы сможете интегрироваться, принять правила принимающей страны, тогда это будет обогащающий опыт. Я знаю людей, который по 20 лет живут во Франции, но до сих пор не могут нормально говорить по-французски или говорят со страшным акцентом, общаются только с выходцами из России, ходят в русские магазины... А смысл тогда уезжать? Есть и другая крайность: настолько влиться в пейзаж, что не остается ни одной русской черты, вплоть до потери языка, и особенно это печально для переводчиков, которые уже не могут говорить/писать на нормальном литературном русском языке, придумывая неологизмы из французских слов.
5. Если вы собираетесь «съездить посмотреть» на страну и затем вернуться в Россию с надеждой сделать карьеру, лучше изначально вопрос именно так и ставить. Потому что более чем 2-летнее пребывание в другой стране незаметно, но верно изменяет менталитет, и потом будет очень сложно, а иногда и практически невозможно работать в российских компаниях с русским руководством. Все будет раздражать вас, и вы всех будете раздражать тоже. Лучше в этом случае найти 6-месячную стажировку за границей и уезжать, зная, что вернешься.

Редакция ЖЖ

Tags: editors, личности
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments